和合本
當代聖經譯本
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
誰能憑智慧數算雲天呢?誰能把天上的水袋傾倒呢?
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
誰使土壤凝固成土塊?誰使泥土緊緊黏結?
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
那時,塵土聚集成團,土塊緊緊結連。
CNET中譯本
那時,誰能用智慧數算雲彩呢?誰能傾倒天上的瓶呢?
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
使土成泥、使塊膠結、