和合本
我的根長到水邊;露水終夜霑在我的枝上。

當代聖經譯本
我的根伸展到水邊, 枝子整夜沐浴甘露。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
我的根蔓延到水邊,露水整夜沾在我的枝上。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
我好比樹根伸展到水邊,夜間有露水潤澤我的枝葉。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
我的根長到水邊;露水終夜霑在我的枝上。

CNET中譯本
我的根長到水邊,露水終夜霑在我的枝上。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
我根延及水泉、甘露終夜霑於我枝、