和合本
若對朽壞說:你是我的父;對蟲說:你是我的母親姊妹;
當代聖經譯本
稱墳墓為父親, 稱蛆蟲為母親、姊妹,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
我若對深坑說:『你是我的父親』,對蟲說:『你是我的母親,我的姊妹』,
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
我要稱墳墓為父,稱侵蝕我的蛆蟲為母,為姊妹。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
若對朽壞說:你是我的父;對蟲說:你是我的母親姊妹;
CNET中譯本
若對朽壞說『你是我的父』,對蟲說『我的母親』或『我的姐妹』,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
謂墓為父、謂蟲為母、為姊、