和合本
你知道什麼是我們不知道的呢?你明白什麼是我們不明白的呢?

當代聖經譯本
有何事你知而我們不知, 你懂而我們不懂?
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
有什麼是你知道,我們不知道的呢?你明白,我們不明白的呢?
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
有甚麼事,你知道,而我們不知道?有甚麼事,你明白,而我們不明白?
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
你知道什麼是我們不知道的呢?你明白什麼是我們不明白的呢?

CNET中譯本
你知道甚麼,是我們不知道的呢?你明白甚麼,是我們不明白的呢?
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
爾何所知、我儕不知耶、爾何所明、我儕不明耶、