和合本
他行大事不可測度,行奇事不可勝數:
當代聖經譯本
祂行的奇事不可測度, 祂行的神蹟不可勝數。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
他所作的大事無法測度,所行的奇事不可勝數。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
我們無從了解他所做的大事;他奇異的作為無窮無盡。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
他行大事不可測度,行奇事不可勝數:
CNET中譯本
他行事大而不可測度,行奇事不可勝數;
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
彼行大事不可測、行奇事不勝數、