和合本
有一天,神的眾子來侍立在耶和華面前,撒但也來在其中。

當代聖經譯本
有一天,眾天使來朝見耶和華,撒旦也在他們當中。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
有一天, 神的眾子都來侍立在耶和華面前,撒但也來到他們中間。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
有一天,天上的神子們侍立在上主面前,撒但也在他們當中。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
有一天,上帝的眾子來侍立在耶和華面前,撒但也來在其中。

CNET中譯本
有一天, 神的眾子來侍立在耶和華面前,撒但也來在其中。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
一日、上帝眾子詣耶和華前、撒但亦與焉、