和合本
又有利未人的族長沙比太和約撒拔管理神殿的外事。
當代聖經譯本
還有利未人的族長沙比太和約撒拔,他們負責上帝殿外面的事務。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
又有利未人的族長沙比太和約撒拔,管理 神殿的外務。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
沙比太和約撒拔─他們是卓越的利未人,監督聖殿外面的事務。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
又有利未人的族長沙比太和約撒拔管理上帝殿的外事。
CNET中譯本
又有利未人的族長沙比太和約撒拔,管理 神殿的外事。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
又有利未族長、沙比太、約撒拔、司上帝室之外事、