和合本
簽名的是:哈迦利亞的兒子省長尼希米,和西底家;
當代聖經譯本
在上面蓋印的有哈迦利亞的兒子尼希米省長,以及西底迦;
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
在上面蓋印的是:省長哈迦利亞的兒子尼希米,還有西底家;(本節在《馬索拉抄本》為10:2)
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
首先簽名的是哈迦利亞的兒子─省長尼希米,然後是希底家,再下面就是其他的人。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
簽名的是:哈迦利亞的兒子─省長尼希米,和西底家;
CNET中譯本
簽名的是:哈迦利亞的兒子、省長尼希米,和西底家;
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
鈐印之人、哈迦利亞子方伯尼希米、與西底家、