和合本
王第七年五月,以斯拉到了耶路撒冷。

當代聖經譯本
這年一月一日,以斯拉從巴比倫啟程去耶路撒冷,五月一日就到達那裡,因為他的上帝施恩幫助他。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
王第七年五月來到耶路撒冷。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
他們離開巴比倫是正月初一日;由於得到上帝的幫助,他們在五月初一就到達耶路撒冷。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
王第七年五月,以斯拉到了耶路撒冷。

CNET中譯本
王第七年五月,以斯拉到了耶路撒冷。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
七年五月、以斯拉至耶路撒冷、