和合本
河西的總督達乃和示他波斯乃,並他們的同黨,就是住河西的亞法薩迦人,上本奏告大利烏王。
當代聖經譯本
河西的官員們——河西總督達乃、示他·波斯乃及其同僚上奏大流士王,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
這就是河西那邊的省長達乃和示他.波斯乃,以及他們的同僚,就是在河西那邊的亞法薩迦人,呈給大利烏王的奏文副本。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
以下是他們呈給皇帝的奏本:
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
河西的總督達乃和示他波斯乃,並他們的同黨,就是住河西的亞法薩迦人,上本奏告大利烏王。
CNET中譯本
以下是幼發拉底河大區的總督達乃,示他波斯乃,並他們的同黨,就是住河西的眾官員,上本奏告大利烏王。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
河西方伯達乃、及示他波斯乃、與其同儕、河西亞法薩迦人、