和合本
隨後又長了七個穗子,又細弱又被東風吹焦了。
當代聖經譯本
後來這株麥子上面又長了七個乾癟的穗子,它們被東風吹乾了。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
接著,又長出七個麥穗,又乾瘦又被東風吹焦了。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
接著又長出了七個枯瘦,被東風吹焦的麥穗;
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
隨後又長了七個細弱的穗子,被東風吹焦了。
CNET中譯本
隨後又長了七個穗子,又細弱又被東風吹焦了。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
後又生七穗、細弱而暴於東風、