和合本
於是,利未人哥轄的子孫、亞瑪賽的兒子瑪哈,亞撒利雅的兒子約珥;米拉利的子孫、亞伯底的兒子基士,耶哈利勒的兒子亞撒利雅;革順的子孫、薪瑪的兒子約亞,約亞的兒子伊甸;

當代聖經譯本
於是,利未人開始供職。其中哥轄宗族有亞瑪賽的兒子瑪哈和亞撒利雅的兒子約珥,米拉利宗族有亞伯底的兒子基士和耶哈利勒的兒子亞撒利雅,革順宗族有薪瑪的兒子約亞和約亞的兒子伊甸,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
於是,利未人哥轄的子孫亞瑪賽的兒子瑪哈、亞撒利雅的兒子約珥;米拉利的子孫亞伯底的兒子基士、耶哈利勒的兒子亞撒利雅;革順的子孫薪瑪的兒子約亞、約亞的兒子伊甸;
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
在那裡的利未人有:哥轄宗族:亞瑪賽的兒子瑪哈和亞撒利雅的兒子約珥。米拉利宗族:亞伯底的兒子基士和耶哈利勒的兒子亞撒利雅。革順宗族:薪瑪的兒子約亞和約亞的兒子伊甸。以利撒反宗族:申利和耶利。亞薩宗族:撒迦利雅和瑪探雅。希幔宗族:耶歇和示每。耶杜頓宗族:示瑪雅和烏薛。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
於是,利未人哥轄的子孫、亞瑪賽的兒子瑪哈,亞撒利雅的兒子約珥;米拉利的子孫、亞伯底的兒子基士,耶哈利勒的兒子亞撒利雅;革順的子孫、薪瑪的兒子約亞,約亞的兒子伊甸;

CNET中譯本
以下的利未人就準備執行王的命令﹕哥轄的子孫﹕亞瑪賽的兒子瑪哈,亞撒利雅的兒子約珥﹔米拉利的子孫﹕亞伯底的兒子基士,耶哈利勒的兒子亞撒利雅﹔革順的子孫﹕薪瑪的兒子約亞,約亞的兒子伊甸﹔
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
於是利未人哥轄族、亞瑪賽子瑪哈、亞撒利雅子約珥、米拉利族、亞伯底子基士、耶哈利勒子亞撒利雅、革順族、薪瑪子約亞、約亞子伊甸、