和合本
惟獨住在猶大城邑的以色列人,羅波安仍作他們的王。

當代聖經譯本
但住在猶大城邑的以色列人仍受羅波安統治。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
只有那些住在猶大眾城鎮的以色列人,羅波安仍然作他們的王。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
羅波安只作住在猶大地區的人民的王。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
惟獨住在猶大城邑的以色列人,羅波安仍作他們的王。

CNET中譯本
 (惟獨住在猶大城邑的以色列人,羅波安仍作他們的王。)
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
惟居猶大諸邑之以色列人、羅波安為其王、