和合本
於是以色列眾人在七月節前都聚集到王那裡。

當代聖經譯本
在七月住棚節的時候,以色列人都聚集到所羅門王那裡。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
於是,以色列眾人在七月的節期來到時,都聚集到王那裡。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
他們就在七月,就是住棚節的時候聚集到王那裡。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
於是以色列眾人在七月節前都聚集到王那裡。

CNET中譯本
於是,令以色列在七月節時都聚集到王那裡。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
七月節期、以色列眾咸集王所、