和合本
陳設餅金桌子的分兩,銀桌子的分兩,
當代聖經譯本
放供餅的金桌子的分量,銀桌子的分量,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
用多少金子做陳設餅的桌子;用多少銀子做銀桌子;
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
製造銀桌子,以及那安放獻給上帝的供餅的金桌子。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
陳設餅金桌子的分兩,銀桌子的分兩,
CNET中譯本
陳設餅金桌子的製法和分兩,銀桌子的製法和分兩,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
陳餅金幾之輕重、銀幾之輕重、各適其宜、