和合本
掌管駝群的是以實瑪利人阿比勒。掌管驢群的是米崙人耶希底亞。掌管羊群的是夏甲人雅悉。
當代聖經譯本
以實瑪利人阿比勒管理駱駝群。米崙人耶希底亞管理驢群。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
管理駱駝的,是以實瑪利人阿比勒;管理驢群的,是米侖人耶希底亞;
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
掌管駝群的是以實瑪利人阿比勒。掌管驢群的是米崙人耶希底亞。掌管羊群的是夏甲人雅悉。
CNET中譯本
掌管駝群的是以實瑪利人阿比勒;掌管驢群的是米崙人耶希底亞;掌管羊群的是夏甲人雅悉。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
以實瑪利人阿比勒掌駝?、米崙人耶希底亞掌驢?、夏甲人雅悉掌羊?、