和合本
以利亞撒子孫中為首的比以他瑪子孫中為首的更多,分班如下:以利亞撒的子孫中有十六個族長,以他瑪的子孫中有八個族長;
當代聖經譯本
以利亞撒的子孫中做首領的比以他瑪的子孫中做首領的多,他們被分成班次,以利亞撒的子孫中有十六個族長,以他瑪的子孫中有八個族長。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
後來發現以利亞撒的子孫,比以他瑪的子孫更多作首領的,就把他們分開班次;以利亞撒子孫中作首領的,按著他們的家族有十六人;以他瑪子孫中作首領的,按著他們的家族有八人。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
以利亞撒後代的男性族長比以他瑪的多,因此以利亞撒的後代分成十六組;以他瑪的後代分成八組。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
以利亞撒子孫中為首的比以她瑪子孫中為首的更多,分班如下:以利亞撒的子孫中有十六個族長,以她瑪的子孫中有八個族長;
CNET中譯本
以利亞撒子孫中的首領比以他瑪子孫的首領多,故分組如下:以利亞撒的子孫中有十六個首領,以他瑪的子孫中有八個。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
以利亞撒子孫為長者、較以他瑪子孫尤多、分之如左、以利亞撒子孫族長十六、以他瑪子孫室家凡八、