和合本
要尋求耶和華與他的能力,時常尋求他的面。
當代聖經譯本
要尋求耶和華和祂的能力, 時常來到祂面前。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
要尋求耶和華和他的能力,常常尋求他的面。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
要向上主求幫助;要時常敬拜他。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
要尋求耶和華與他的能力,時常尋求他的面。
CNET中譯本
尋求耶和華與他賜能力,不斷尋求他的面。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
求耶和華、與其能力、恆尋其面兮、