和合本
在耶路撒冷所生的眾子是沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、
當代聖經譯本
他在耶路撒冷所生的孩子有沙姆亞、朔罷、拿單、所羅門、
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
以下這些就是他在耶路撒冷所生的孩子的名字:沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
在耶路撒冷生的有沙母亞,朔罷,拿單,所羅門,
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
在耶路撒冷所生的眾子是沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、
CNET中譯本
在耶路撒冷所生的眾子是沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
在耶路撒冷所生之子、名沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、