首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經彙編 11月23日 星期六
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


聖經閱讀 經文筆記本 我的最愛 聖經搜尋 本日金句
英文聖經 聖經計算機 每日一章 背經工具 三合一搜尋

經文字級:

丁道爾聖經註釋

以斯帖記 第5章

Ⅵ 以斯帖得恩寵(五1∼14)

{Section:TopicID=141}A 王后覲見(五1∼8)

  1. 到了禁食的第三日,以斯帖知道她的決定必須付諸行動了,於是去朝見國王。穿上朝服(希伯來文作 malku^t,是「皇家成員」之意),表示她朝見王的時候,是以君王配偶的特權階級去見王的。她雖然理當順服國王,但她也擺明她是王的另一半(參︰創二18「一個配偶幫助他」),她尊貴的衣袍襯托她的美貌。她所穿著的,自然與國王華美的腓尼基紫袍相襯,飾滿金色的刺繡,披在白色紫色的衣服外面,不過色澤方面並不太刺眼,免搶奪了「萬乘之尊」的榮光;凡進來朝見王的,都要屈身俯拜139。王宮與內院的真正意義未能確定,主要是由於書珊城的廢墟遺址尚未能清楚考證,哪裡是波塞波利斯的王宮,也未能重新擬造出來。那裡有 apadana,就是「殿柱」,是依照書珊城模造的,共有三十六枝,矗立六十五呎高,是「人手所造的柱子中,最修長優美的了」140。這就是以斯帖違反王命斗膽踏進的寶殿,在那裡她朝見了王的面。

  2. 殿柱不可以阻擋王坐在寶座上的視線,他一眼看見王后,尊貴華美翩然蒞臨,便知道她一定有重大事故,才會未經召喚便出現在他面前的。他伸出金杖接見她。國王伸杖,以斯帖就要進前去摸杖頭,象徵她蒙允接見141。人與人之間關係的張力,及皇室儀節的權勢,令人嘆為觀止。

  3. 王后以斯帖啊,妳要什麼?希伯來文這沉重的語句,可以使我們稍微體會耶穌對祂母親說︰「我與妳有什麼相干?」(約二4),這句令人費解的話。解經家常會驚嘆國王對以斯帖那闊綽的諾言,就是國的一半也可以給她。第6節再重複這句話,表示這是一句約定俗成的慣用語(參︰可六23,是相當不同的場合)。正如婚約中的宣告,說︰「我在世一切所有的,都授與妳。」或較現代化的說法︰「我與妳分享一切所有。」實在是比國王的允諾更慷慨鋪張呢!

  4. 以斯帖的請求,是個反高潮。不過,這也合朝廷的禮儀,因為在宮廷正規的場合,並不適合王后抒發心事。這裡雖然沒有記載,但侍從一定在場,衛兵及其他滿朝文武官員更不在話下142。筵席中,當然也有侍從,但沒有朝廷那樣公開正規。到時國王理當再詢問王后所求為何。此外,她把哈曼也一併邀請去,成為王室夫婦惟一的賓客,似乎是太大膽的舉動了;不過,國王剛提升這人的職位(三1),成為可以與王平起平坐的心腹(三10、15),因此這時邀請他也很合情合理,不會引起疑詢。由於集體禁食禱告的力量,使以斯帖得著從上而來的智慧,和一份非出自本能的自信心。她甚至已預備好了筵席,深信她大膽的舉動必然順利。

  5. 國王早朝聽政完畢,飢腸轆轆,早已忘卻了身賦神聖天子之尊,急忙照以斯帖的話去行。這裡沒有用以斯帖王后的頭銜,與第3節對比,增添了親切的筆觸。他們是否放鬆到隨便把王冠也脫下?似乎國王在這些場合仍手持王杖的(八 4)。

  6. 東方色彩的筵席舒舒服服地吃過了,三人斜倚在榻上(參一6),喝著酒。作者很著意地每次都描述這一點。「你要什麼……你求什麼」,這傳統句法的韻律,反映出東方社會悠閒緩慢的旋律。

  7∼8. 以斯帖的回答也用了同樣隆重體面的陳詞(參八5)。她所要的、所求的,並不草率急忙,再來一次歡宴,然後她才會說出她的請求143。



139 HPE, pp. 282f. Olmstead 解釋說,「古代東方的風俗裡,國王是真正神聖的天子」。

140 HPE, p. 281. 附帶一提︰皇室女院的住屋,剛好與此相反。「每所房舍只有一個狹小的廊子,房頂只用四枝柱子支撐,至於睡房,則極之窄小,甚至一個人住也會感到窒悶。」(同上,p. 285)

141 見 IBD Ⅰ , p. 363,有波塞波利斯浮雕的一幅照片,是波斯王大利烏一世右手持著王杖,左手拿著一枝白睡蓮(傳為忘憂極樂棗)。參 Peter Calmeyer 在 Archa/ologische Mitteilungen aus Iran 13 (Berlin, 1980), pp. 59 ∼cs15 61,對這一節的註釋。

142 國王有兩個侍從。Olmstead 對這倆人的描述如下︰「其中一人撐王傘於國王頭上……這人必須時常在王身邊,甚至征伐中也是如此。另一個是侍女,拿著手巾及蒼蠅拍。」(HPE, p. 283)參 M. Roaf, "Sculptures and Scueptors at Persepolis" 見 Iran 21,及 E. F. Schmidt, Persepolis Ⅲ .

143 一般而言,國王獨自吃早餐,獨自進膳,但有時也會與王后及兒子們同吃(HPE, p. 183)。

B 哈曼受挫(五9∼14)

  作為女主人的以斯帖,一直操縱著這次筵席的發展。這時,敘述者披露各個赴宴者在宴會後發生的事。

  9. 哈曼晉升高位,本就心花怒放,從宴會出來時更是樂不可支。可是,到了朝門口,便遭冷水澆頭。末底改已禁食完畢,脫下麻衣,照常坐在他的崗位上,對趾高氣昂的哈曼依然不理不睬。哈曼一向深謀遠慮,並沒有立即暴跳如雷,只暗地裡等候時機。

  10. 回到家中,人人都要洗耳恭聽他在宴會的情景。他的朋友是他的謀士(六13),是朝廷事務的專家。不但如此,他的妻子也是他的參謀。細利斯(Zeresh)這名字,正如書中其他名字一樣,拼法與字義都不大確定144。

  11. 「愚昧人的心彰顯愚昧」(箴十二23),哈曼正是這樣,無法掩藏他大享富貴的光彩。他把財富放在首位,先於他的兒子〔從後面經文可知他有十個兒子(九7∼10)〕。他心中充滿的,是他新近獲取的尊位,使他凌駕於全國人之上。

  12. 哈曼對自己的晉升,十分自信,認為是理所當然的,所以他並沒有懷疑以斯帖第二次邀請國王和他赴宴,會有什麼其他用心。

  13. 這一切榮耀也與我無益(希伯來文作 s%oweh),這字的譯法相當多變化。三章8節指「不適合」(國王),七章4節按標準修訂版作「不能補足」(和合本同);這裡則解作「所有的收穫」,都不能和這個眼中釘末底改相比較。雖然他早已有計畫除滅這人,但這一刻的怒氣卻忍無可忍。

  14. 他的謀士及妻子替他設下採取行動的步驟。木架(希伯來文作 ~e{s])字面上是「樹」的意思,也可以是一枝柱子,或任何木造的東西。這個字在全書中十分怵目(參二23,六4,七9∼10,八7,九13、25)。這木架高七十五呎,西方解經家認為太過誇張了。當然,它實在高得太沒必要了,但波斯君王所建造的東西,都相當雄偉壯麗,就如巴比倫王尼布甲尼撒的像(但三1),比這架高出十五呎之多。然後你可以歡歡喜喜的隨王赴席。哈曼的痛快與謀殺、歡宴連在一起,比他所做的木架更加可怖。



144 C. A. Moore(AB, p. xlii)對這經文有六種版本,其中這字的拼法有五種,從 zo{saran(七十士譯本)到 zares(武加大譯本),各有不同。英文版本則依 MT.。Paton(ICC, p. 89)詳細說明 Jensen 怎樣試圖把這名字與 Girisha 或 Kirisha 拉上關係,因為那是以攔人的女神,是 Humman 的后妃,這樣就使這故事加上了神祕的根據。後來 Jensen 自己放棄這個推論,另接納 Siris 是巴比倫的女酒神。不過,兩者都未能確立。H. S. Gehman〔JBL 43 (1934), p. 327〕,認為這名字的意思是「蓬頭散髮的人」。幸而這名字的意思對整個故事的理解,並不重要。──《丁道爾聖經註釋》

資料來源: 華人基督徒查經資料網站; http://www.ccbiblestudy.org/Old%20Testament/17Esth/17CT05.htm
新增日期: 2008/04/05
狀態: 已經過審核


返回以斯帖記第5章

本資料來源為網友自行上傳。若有版權爭議請聯絡 webmaster@taiwanbible.com 我們會盡快處理。