|
|
|
|
耶和華的使者對以利亞說:「你同著他下去,不要怕他!」以利亞就起來,同著他下去見王,
|
|
|
列王紀下 1 : 15
|
|
列王紀下 第 1 章 |
|
15 |
耶和華的使者對以利亞說:「你同著他下去,不要怕他!」以利亞就起來,同著他下去見王,
【當】耶和華的天使對以利亞說:「不要害怕,跟他去吧!」以利亞就起來跟他去見王。
【新】 亞哈死後,摩押背叛以色列。
【現】 以色列王亞哈死後,摩押國背叛以色列。
【呂】 亞哈死了以後﹐摩押背叛以色列。
【欽】 亞哈死後,摩押背叛以色列。
【文】 亞哈既卒、摩押叛以色列、
【中】 亞哈死後,摩押背叛以色列。
【漢】
【簡】
【注】亞(ㄧㄚˇ) 哈(ㄎㄚ) 死(ㄙˇ) 後(ㄏㄡˋ) ,摩(ㄇㄛˊ) 押(ㄧㄚ) 背(ㄅㄟ) 叛(ㄆㄢˋ) 以(ㄧˇ) 色(ㄙㄜˋ) 列(ㄌㄧㄝˋ) 。
【NIV】The angel of the Lord said to Elijah, "Go down with him; do not be afraid of him." So Elijah got up and went down with him to the king.
列王紀下 1:15
|
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用”
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)。 聖經研讀出版社(Biblical Studies Press, L.L.C. www.bible.org)版權所有c2011-2012。 聖經研讀出版社保留一切權益 。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”
注音和合本為系統產生之測試版,一些破音字可能無法正確顯示。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here
|