|
|
|
|
所羅門王做完了耶和華殿的一切工,就把他父大衛分別為聖的金銀和器皿都帶來放在耶和華殿的府庫裡。
|
|
|
列王紀上 7 : 51
|
|
列王紀上 第 7 章 |
|
51 |
所羅門王做完了耶和華殿的一切工,就把他父大衛分別為聖的金銀和器皿都帶來放在耶和華殿的府庫裡。
【當】所羅門王完成耶和華殿的一切工作後,就把他父親大衛獻給耶和華的金銀和器具都搬進耶和華殿的庫房。
【新】 所羅門為自己建造宮殿花了十三年才完成。
【現】 所羅門也為自己造了一座王宮,花了十三年的時間才完工。
【呂】 他自己的宮室呢 所羅門費了十三年的工夫去建造﹐纔把他全部的宮室都造完了。
【欽】 所羅門為自己建造宮室,十三年方才造成;
【文】 所羅門為己建宮室、歷十三年、始竣厥工、
【中】 所羅門為自己建造宮室,十三年方才造成。
【漢】
【簡】
【注】所(ㄙㄨㄛˇ) 羅(ㄌㄨㄛˊ) 門(ㄇㄣˊ) 為(ㄨㄟˊ) 自(ㄗˋ) 己(ㄐㄧˇ) 建(ㄐㄧㄢˋ) 造(ㄗㄠˋ) 宮(ㄍㄨㄥ) 室(ㄕˋ) ,十(ㄕˊ) 三(ㄙㄢ) 年(ㄋㄧㄢˊ) 方(ㄈㄤ) 才(ㄘㄞˊ) 造(ㄗㄠˋ) 成(ㄔㄥˊ) ;
【NIV】When all the work King Solomon had done for the temple of the Lord was finished, he brought in the things his father David had dedicated-the silver and gold and the furnishings-and he placed them in the treasuries of the Lord's temple.
列王紀上 7:51
|
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用”
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)。 聖經研讀出版社(Biblical Studies Press, L.L.C. www.bible.org)版權所有c2011-2012。 聖經研讀出版社保留一切權益 。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”
注音和合本為系統產生之測試版,一些破音字可能無法正確顯示。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here
|