|
|
|
|
亞比米勒對以撒說:「你離開我們去吧。因為你比我們強盛得多。」
|
|
|
創世記 26 : 16
|
|
創世記 第 26 章 |
|
16 |
亞比米勒對以撒說:「你離開我們去吧。因為你比我們強盛得多。」
【當】亞比米勒對以撒說:「請你離開我們吧,因為你太強盛了。」
【新】 從前在亞伯拉罕的時候,曾經有過一次饑荒,現在那地又有饑荒,以撒就到基拉耳去,到非利士人的王亞比米勒那裡。
【現】 在亞伯拉罕的時代,當地有過一次饑荒;這時又有另一次饑荒。以撒到基拉耳投靠非利士王亞比米勒。
【呂】 當亞伯拉罕在世的日子 頭一次饑荒之外;那地又有饑荒﹐以撒就往基拉耳﹐到非利士人的王亞比米勒那裡。
【欽】 在亞伯拉罕的日子,那地有一次饑荒;這時又有饑荒,以撒就往基拉耳去,到非利士人的王亞比米勒那裡。
【文】 亞伯拉罕時、歲饑、以撒時、其地又饑、乃往基拉耳、詣非利士王亞比米勒、
【中】 在亞伯拉罕的日子,那地有一次饑荒;這時又有饑荒。以撒就往基拉耳去,到非利士人的王亞比米勒那裡。
【漢】
【簡】
【注】在(ㄗㄞˋ) 亞(ㄧㄚˇ) 伯(ㄅㄛˊ) 拉(ㄌㄚ) 罕(ㄏㄢˇ) 的(ㄉㄜ˙) 日(ㄖˋ) 子(ㄗ˙) ,那(ㄋㄚˇ) 地(ㄉㄧˋ) 有(ㄧㄡˇ) 一(ㄧ) 次(ㄘˋ) 饑(ㄐㄧ) 荒(ㄏㄨㄤ) ;這(ㄓㄜˋ) 時(ㄕˊ) 又(ㄧㄡˋ) 有(ㄧㄡˇ) 饑(ㄐㄧ) 荒(ㄏㄨㄤ) ,以(ㄧˇ) 撒(ㄙㄚ) 就(ㄐㄧㄡˋ) 往(ㄨㄤˇ) 基(ㄐㄧ) 拉(ㄌㄚ) 耳(ㄦˇ) 去(ㄑㄩˋ) ,到(ㄉㄠˋ) 非(ㄈㄟ) 利(ㄌㄧˋ) 士(ㄕˋ) 人(ㄖㄣˊ) 的(ㄉㄜ˙) 王(ㄨㄤˊ) 亞(ㄧㄚˇ) 比(ㄅㄧˇ) 米(ㄇㄧˇ) 勒(ㄌㄟ) 那(ㄋㄚˇ) 裡(ㄌㄧˇ) 。
【NIV】Then Abimelek said to Isaac, "Move away from us; you have become too powerful for us."
創世記 26:16
|
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用”
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)。 聖經研讀出版社(Biblical Studies Press, L.L.C. www.bible.org)版權所有c2011-2012。 聖經研讀出版社保留一切權益 。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”
注音和合本為系統產生之測試版,一些破音字可能無法正確顯示。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here
|