將補過的舊鞋穿在腳上,把舊衣服穿在身上;他們所帶的餅都是乾的,長了霉了。
【當】穿著縫補過的舊鞋和破爛衣服,帶著又乾又發黴的餅,
【新】 在約旦河西,住在山上、高原和對著黎巴嫩山大海沿岸所有的王,就是赫人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人的王,聽見了這些事的時候,
【現】 以色列人民勝利的消息傳遍了約旦河西的山區,高原,和地中海沿岸的平原,甚至遠到北邊的黎巴嫩;也傳到赫人,亞摩利人,迦南人,比利洗人,希未人,耶布斯人的諸王耳中。
【呂】 在約但河西邊 在山地 低原 和對著利巴嫩山 儘沿大海一帶所有的王 就是赫人 亞摩利人 迦南人 比利洗人 希未(或譯:何利)人 耶布斯人的王 一聽見了﹐
【欽】 約但河西,住山地、高原,並對著黎巴嫩山沿大海一帶的諸王,就是赫人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人的諸王,聽見這事,
【文】 約但之西、山地、窪地、及利巴嫩相對大海之濱、赫人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人、諸王聞此、
【中】 約旦河西,住山地、低地並對著黎巴嫩山沿大海一帶的諸王,就是赫人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人的諸王,聽見這事,
【漢】
【簡】
【注】約(ㄩㄝ) 但(ㄉㄢˋ) 河(ㄏㄜˊ) 西(ㄒㄧ) ,住(ㄓㄨˋ) 山(ㄕㄢ) 地(ㄉㄧˋ) 、高(ㄍㄠ) 原(ㄩㄢˊ) ,並(ㄅㄧㄥˋ) 對(ㄉㄨㄟˋ) 著(ㄓㄠ) 利(ㄌㄧˋ) 巴(ㄅㄚ) 嫩(ㄋㄣˋ) 山(ㄕㄢ) 沿(ㄧㄢˊ) 大(ㄉㄚˋ) 海(ㄏㄞˇ) 一(ㄧ) 帶(ㄉㄞˋ) 的(ㄉㄜ˙) 諸(ㄓㄨ) 王(ㄨㄤˊ) ,就(ㄐㄧㄡˋ) 是(ㄕˋ) 赫(ㄏㄜˋ) 人(ㄖㄣˊ) 、亞(ㄧㄚˇ) 摩(ㄇㄛˊ) 利(ㄌㄧˋ) 人(ㄖㄣˊ) 、迦(ㄐㄧㄚ) 南(ㄋㄢˊ) 人(ㄖㄣˊ) 、比(ㄅㄧˇ) 利(ㄌㄧˋ) 洗(ㄒㄧˇ) 人(ㄖㄣˊ) 、希(ㄒㄧ) 未(ㄨㄟˋ) 人(ㄖㄣˊ) 、耶(ㄧㄝ) 布(ㄅㄨˋ) 斯(ㄙ) 人(ㄖㄣˊ) 的(ㄉㄜ˙) 諸(ㄓㄨ) 王(ㄨㄤˊ) ,聽(ㄊㄧㄥ) 見(ㄐㄧㄢˋ) 這(ㄓㄜˋ) 事(ㄕˋ) ,
【NIV】They put worn and patched sandals on their feet and wore old clothes. All the bread of their food supply was dry and moldy.
約書亞記 9:5
|