保羅說:「你們為什麼這樣痛哭,使我心碎呢?我為主耶穌的名,不但被人捆綁,就是死在耶路撒冷也是願意的。」
【當】但保羅說:「你們為什麼這樣哭泣,令我心碎呢?我為主耶穌的名甘願受捆綁,甚至死在耶路撒冷。」
【新】 我們離別了他們以後,船就直航到了哥士,第二天到羅底,從那裡開往帕大拉;
【現】 我們向他們告別後就開船。船直航哥士島,第二天抵達羅底,從那裡到帕大喇。
【呂】 我們既抽身離別了眾人 就開船一直走﹐來到哥士;次日到了羅底﹐從那裡到帕大喇(有古卷作:和每拉);
【欽】 我們離別了眾人,就開船一直行到哥士。第二天到了羅底,從那?到帕大喇,
【文】 我儕既別眾、揚帆徑至哥士、翌日至羅底、遂適帕大喇、
【中】 我們依依不捨的離別了眾人,就開船直航到哥士;第二天到了羅底,從那裡到帕大喇;
【漢】 我們別了他們,然後啟航,直達哥士,次日到了羅底,又從那裡來到帕大喇。
【簡】 我們依依不捨地離開以弗所的長老們,坐船直航哥士,第二天到了羅德,再往帕達拉。
【注】我(ㄨㄛˇ) 們(ㄇㄣ˙) 離(ㄌㄧˊ) 別(ㄅㄧㄝˊ) 了(ㄌㄜ˙) 眾(ㄓㄨㄥˋ) 人(ㄖㄣˊ) ,就(ㄐㄧㄡˋ) 開(ㄎㄞ) 船(ㄔㄨㄢˊ) 一(ㄧ) 直(ㄓˊ) 行(ㄏㄤˊ) 到(ㄉㄠˋ) 哥(ㄍㄜ) 士(ㄕˋ) 。第(ㄉㄧˋ) 二(ㄦˋ) 天(ㄊㄧㄢ) 到(ㄉㄠˋ) 了(ㄌㄜ˙) 羅(ㄌㄨㄛˊ) 底(ㄉㄧˇ) ,從(ㄗㄨㄥˋ) 那(ㄋㄚˇ) 裡(ㄌㄧˇ) 到(ㄉㄠˋ) 帕(ㄆㄚˋ) 大(ㄉㄚˋ) 喇(ㄌㄚ) ,
【NIV】Then Paul answered, "Why are you weeping and breaking my heart? I am ready not only to be bound, but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus."
使徒行傳 21:13
|