這節的七日,每日他要為耶和華預備無殘疾的公牛七隻、公綿羊七隻為燔祭。每日又要預備公山羊一隻為贖罪祭。
【當】在七天的節期間,他要每天預備毫無殘疾的公牛七頭、公綿羊七隻作燔祭,公山羊一隻作贖罪祭。
【新】 「你們抽籤分地為業的時候,要獻上一份給耶和華作聖區,長十二公里半,寬十公里(此譯法參古譯本,「十公里」原文作「五公里」);整個地區都是聖的。
【現】 分土地給各支族的時候,要留一份獻給上主。這塊土地要有十二公里半長,十公里寬;整個區域是聖區。
【呂】 「你們拈鬮分地為業時﹐要劃出一個特別區(同詞:提獻物)獻與永恆主作為一分聖地﹐長二萬五千肘﹐寬二萬(傳統:一萬)肘;其四境周圍之內都是聖地。
【欽】 你們拈鬮分地為業,要獻上一分給耶和華為聖供地,長二萬五千竿,寬一萬竿。這分以內,四圍都為聖地。
【文】 爾曹掣籤分地為業、當獻一區於耶和華、以為聖地、長二萬五千肘、廣一萬肘、其界四周、俱為聖地、
【中】 「『你們拈鬮分地為業,要獻上一分給耶和華為聖供地,長十三公里一百二十五公尺,寬五公里二百五十公尺,四圍都為聖地。
【漢】
【簡】
【注】你(ㄋㄧˇ) 們(ㄇㄣ˙) 拈(ㄋㄧㄢˇ) 鬮(ㄐㄧㄡ) 分(ㄈㄣ) 地(ㄉㄧˋ) 為(ㄨㄟˊ) 業(ㄧㄝˋ) ,要(ㄧㄠ) 獻(ㄒㄧㄢˋ) 上(ㄕㄤˇ) 一(ㄧ) 分(ㄈㄣ) 給(ㄍㄟˇ) 耶(ㄧㄝ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 華(ㄏㄨㄚ) 為(ㄨㄟˊ) 聖(ㄕㄥˋ) 供(ㄍㄨㄥ) 地(ㄉㄧˋ) ,長(ㄓㄤˇ) 二(ㄦˋ) 萬(ㄨㄢˋ) 五(ㄨˇ) 千(ㄑㄧㄢ) 肘(ㄓㄡˇ) ,寬(ㄎㄨㄢ) 一(ㄧ) 萬(ㄨㄢˋ) 肘(ㄓㄡˇ) 。這(ㄓㄜˋ) 分(ㄈㄣ) 以(ㄧˇ) 內(ㄋㄟˋ) ,四(ㄙˋ) 圍(ㄨㄟˊ) 都(ㄉㄡ) 為(ㄨㄟˊ) 聖(ㄕㄥˋ) 地(ㄉㄧˋ) 。
【NIV】Every day during the seven days of the festival he is to provide seven bulls and seven rams without defect as a burnt offering to the Lord, and a male goat for a sin offering.
以西結書 45:23
|