他帶我到那裡,見有一人,顏色(原文作形狀)如銅,手拿麻繩和量度的竿,站在門口。
【當】祂把我帶到那裡。城的入口站著一個面色如銅的人,手中拿著一條麻繩和一根量竿。
【新】 我們被擄後第二十五年,耶路撒冷城被攻陷後第十四年的年初;那月的初十日,耶和華的手按在我身上;他把我帶到那裡去。
【現】 我們流亡的第二十五年,也就是耶路撒冷陷落的第十四年正月初十日,上主的大能臨到我身上,他把我帶走。
【呂】 我們流亡的第二十五年﹐年頭﹐那月之十日﹐京城被擊破之後十四年﹐正當那日﹐永恆主的手按在我身上;他把我帶到目的地那裡;
【欽】 我們被擄掠第二十五年,耶路撒冷城攻破後十四年,正在年初,月之初十日,耶和華的手臨在我身上,他把我帶到以色列地。
【文】 我儕被虜之二十五年、正月十日、城陷後十四年、是日耶和華感我、導我至此、
【中】 我們被擄掠第二十五年,耶路撒冷城攻破後十四年,正在年初,月之初十日,耶和華的手降在我身上,他把我帶到以色列地。
【漢】
【簡】
【注】我(ㄨㄛˇ) 們(ㄇㄣ˙) 被(ㄅㄟˋ) 擄(ㄌㄨˇ) 掠(ㄌㄩㄝˋ) 第(ㄉㄧˋ) 二(ㄦˋ) 十(ㄕˊ) 五(ㄨˇ) 年(ㄋㄧㄢˊ) ,耶(ㄧㄝ) 路(ㄌㄨˋ) 撒(ㄙㄚ) 冷(ㄌㄥˇ) 城(ㄔㄥˊ) 攻(ㄍㄨㄥ) 破(ㄆㄛˋ) 後(ㄏㄡˋ) 十(ㄕˊ) 四(ㄙˋ) 年(ㄋㄧㄢˊ) ,正(ㄓㄥ) 在(ㄗㄞˋ) 年(ㄋㄧㄢˊ) 初(ㄔㄨ) ,月(ㄩㄝˋ) 之(ㄓ) 初(ㄔㄨ) 十(ㄕˊ) 日(ㄖˋ) ,耶(ㄧㄝ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 華(ㄏㄨㄚ) 的(ㄉㄜ˙) 靈(ㄌㄧㄥˊ) (原(ㄩㄢˊ) 文(ㄨㄣˊ) 作(ㄗㄨㄛˊ) 手(ㄕㄡˇ) )降(ㄐㄧㄤˋ) 在(ㄗㄞˋ) 我(ㄨㄛˇ) 身(ㄐㄩㄢ) 上(ㄕㄤˇ) ,他(ㄊㄚ) 把(ㄅㄚˇ) 我(ㄨㄛˇ) 帶(ㄉㄞˋ) 到(ㄉㄠˋ) 以(ㄧˇ) 色(ㄙㄜˋ) 列(ㄌㄧㄝˋ) 地(ㄉㄧˋ) 。
【NIV】He took me there, and I saw a man whose appearance was like bronze; he was standing in the gateway with a linen cord and a measuring rod in his hand.
以西結書 40:3
|