|
|
|
|
於是摩西離開法老去求耶和華。
|
|
|
出埃及記 8 : 30
|
|
出埃及記 第 8 章 |
|
30 |
於是摩西離開法老去求耶和華。
【當】摩西說完以後,便離開王宮,去祈求耶和華。
【新】 耶和華對摩西說:「你到法老那裡去,對他說:『耶和華這樣說:「讓我的人民離開這裡,使他們可以事奉我。
【現】 上主對摩西說:「你去見埃及王,告訴他上主這樣說:『放我的子民走,好讓他們去敬拜我。
【呂】 永恆主對摩西說:「你進走見法老﹐對他說:『永恆主這麼說:讓我的人民走吧﹐他們好事奉我。
【欽】 耶和華吩咐摩西說:「你進去見法老,對他說:『耶和華這樣說:容我的百姓去,好事奉我。
【文】 耶和華諭摩西曰、入覲法老、告之曰、耶和華雲、宜釋吾民、使其崇事於我、
【中】 (7:26) 耶和華吩咐摩西說:「你去見法老,對他說:『耶和華這樣說:容我的百姓去,好事奉我。
【漢】
【簡】
【注】耶(ㄧㄝ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 華(ㄏㄨㄚ) 吩(ㄈㄣ) 咐(ㄈㄨˋ) 摩(ㄇㄛˊ) 西(ㄒㄧ) 說(ㄩㄝˋ) :「你(ㄋㄧˇ) 進(ㄐㄧㄣˋ) 去(ㄑㄩˋ) 見(ㄐㄧㄢˋ) 法(ㄈㄚˊ) 老(ㄌㄠˇ) ,對(ㄉㄨㄟˋ) 他(ㄊㄚ) 說(ㄩㄝˋ) :『耶(ㄧㄝ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 華(ㄏㄨㄚ) 這(ㄓㄜˋ) 樣(ㄧㄤˋ) 說(ㄩㄝˋ) :容(ㄖㄨㄥˊ) 我(ㄨㄛˇ) 的(ㄉㄜ˙) 百(ㄅㄞˇ) 姓(ㄒㄧㄥˋ) 去(ㄑㄩˋ) ,好(ㄏㄠˇ) 事(ㄕˋ) 奉(ㄈㄥˋ) 我(ㄨㄛˇ) 。
【NIV】Then Moses left Pharaoh and prayed to the Lord,
出埃及記 8:30
|
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用”
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)。 聖經研讀出版社(Biblical Studies Press, L.L.C. www.bible.org)版權所有c2011-2012。 聖經研讀出版社保留一切權益 。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”
注音和合本為系統產生之測試版,一些破音字可能無法正確顯示。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here
|