筵宴的日子過了,約伯打發人去叫他們自潔。他清早起來,按著他們眾人的數目獻燔祭;因為他說:「恐怕我兒子犯了罪,心中棄掉神。」約伯常常這樣行。
【當】宴會的日子結束後,約伯便派人召來他的兒女,為他們行潔淨禮。他清早起來,為他們每個人獻上燔祭,因為他想:「也許我的孩子們犯了罪,心中褻瀆了上帝。」約伯常常這樣做。
【新】 烏斯地有一個人,名叫約伯。這人完全、正直,敬畏 神,遠離罪惡。
【現】 有一個人名叫約伯,住在烏斯地區;他是一個正直的好人,敬畏上帝,不做任何壞事。
【呂】 烏斯地有一個人名叫約伯;那人純全又正直 又敬畏上帝﹐遠離壞事。
【欽】 烏斯地有一個人名叫約伯;那人完全正直,敬畏上帝,遠離惡事。
【文】 烏斯地有名約伯者、為人純全端正、寅畏上帝、離棄諸惡、
【中】 烏斯地有一個人,名叫約伯。那人純全正直,敬畏 神,遠離惡事。
【漢】
【簡】
【注】烏(ㄨ) 斯(ㄙ) 地(ㄉㄧˋ) 有(ㄧㄡˇ) 一(ㄧ) 個(ㄍㄜ˙) 人(ㄖㄣˊ) 名(ㄇㄧㄥˊ) 叫(ㄐㄧㄠˋ) 約(ㄩㄝ) 伯(ㄅㄛˊ) ;那(ㄋㄚˇ) 人(ㄖㄣˊ) 完(ㄨㄢˊ) 全(ㄑㄩㄢˊ) 正(ㄓㄥ) 直(ㄓˊ) ,敬(ㄐㄧㄥˋ) 畏(ㄨㄟˋ) 神(ㄕㄣˊ) ,遠(ㄩㄢˇ) 離(ㄌㄧˊ) 惡(ㄨ) 事(ㄕˋ) 。
【NIV】When a period of feasting had run its course, Job would make arrangements for them to be purified. Early in the morning he would sacrifice a burnt offering for each of them, thinking, "Perhaps my children have sinned and cursed God in their hearts." This was Job's regular custom.
約伯記 1:5
|