和合本
雅比的兒子沙龍背叛他,在百姓面前擊殺他,篡了他的位。

New International Version
Shallum son of Jabesh conspired against Zechariah. He attacked him in front of the people, assassinated him and succeeded him as king.

King James Version
And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.

English Revised Version
And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.

Updated King James Version
And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and stroke him before the people, and slew him, and reigned in his position.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.

American Standard Version
And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.

Young's Literal Translation
And Shallum son of Jabesh conspireth against him, and smiteth him before the people, and putteth him to death, and reigneth in his stead.

Bible in Basic English
And Shallum, the son of Jabesh, made a secret design against him, and, attacking him in Ibleam, put him to death and became king in his place.

World English Bible
Shallum the son of Jabesh conspired against him, and struck him before the people, and killed him, and reigned in his place.

English Standard Version
ERROR