和合本
他登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷作王二十九年。他母親名叫約耶但,是耶路撒冷人。

New International Version
He was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem twenty-nine years. His mother's name was Jehoaddan; she was from Jerusalem.

King James Version
He was twenty and five years old when he began to reign, and reigned twenty and nine years in Jerusalem. And his mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.

English Revised Version
He was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mother???s name was Jehoaddin of Jerusalem.

Updated King James Version
He was twenty and five years old when he began to reign, and reigned twenty and nine years in Jerusalem. And his mother???s name was Jehoaddan of Jerusalem.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
He was twenty and five years old when he began to reign, and reigned twenty and nine years in Jerusalem. And his mother? name was Jehoaddan of Jerusalem.

American Standard Version
He was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mother's name was Jehoaddin of Jerusalem.

Young's Literal Translation
a son of twenty and five years was he in his reigning, and twenty and nine years he hath reigned in Jerusalem, and the name of his mother `is' Jehoaddan of Jerusalem,

Bible in Basic English
He was twenty-five years old when he became king; and he was ruling in Jerusalem for twenty-nine years; his mother's name was Jehoaddin of Jerusalem.

World English Bible
He was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned twenty-nine years in Jerusalem: and his mother's name was Jehoaddin of Jerusalem.

English Standard Version
ERROR