和合本
使者回來見王,王問他們說:「你們為什麼回來呢?」
New International Version
When the messengers returned to the king, he asked them, "Why have you come back?"
King James Version
And when the messengers turned back unto him, he said unto them, Why are ye now turned back?
English Revised Version
And the messengers returned unto him, and he said unto them, Why is it that ye are returned?
Updated King James Version
And when the messengers turned back unto him, he said unto them, Why are all of you now turned back?
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And when the messengers turned back unto him, he said unto them, Why are ye now turned back?
American Standard Version
And the messengers returned unto him, and he said unto them, Why is it that ye are returned?
Young's Literal Translation
And the messengers turn back unto him, and he saith unto them, `What `is' this -- ye have turned back!'
Bible in Basic English
And the men he had sent came back to the king; and he said to them, Why have you come back?
World English Bible
The messengers returned to him, and he said to them, Why is it that you have returned?
English Standard Version
ERROR