和合本
約沙法將他父親亞撒在世所剩下的孌童都從國中除去了。
New International Version
He rid the land of the rest of the male shrine prostitutes who remained there even after the reign of his father Asa.
King James Version
And the remnant of the sodomites, which remained in the days of his father Asa, he took out of the land.
English Revised Version
And the remnant of the sodomites, which remained in the days of his father Asa, he put away out of the land.
Updated King James Version
And the remnant of the sodomites, which remained in the days of his father Asa, he took out of the land.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the remnant of the sodomites, which remained in the days of his father Asa, he took out of the land.
American Standard Version
And the remnant of the sodomites, that remained in the days of his father Asa, he put away out of the land.
Young's Literal Translation
And the remnant of the whoremongers who were left in the days of Asa his father he took away out of the land;
Bible in Basic English
He put an end to the rest of those who were used for sex purposes in the worship of the gods, all those who were still in the land in the time of his father Asa.
World English Bible
The remnant of the sodomites, that remained in the days of his father Asa, he put away out of the land.
English Standard Version
ERROR