和合本
論到耶洗別,耶和華也說:『狗在耶斯列的外郭必吃耶洗別的肉。

New International Version
"And also concerning Jezebel the Lord says: 'Dogs will devour Jezebel by the wall of Jezreel.'

King James Version
And of Jezebel also spake the LORD, saying, The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.

English Revised Version
And of Jezebel also spake the LORD, saying, The dogs shall eat Jezebel by the rampart of Jezreel.

Updated King James Version
And of Jezebel also spoke the LORD, saying, The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And of Jezebel also spake the LORD, saying, The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.

American Standard Version
And of Jezebel also spake Jehovah, saying, The dogs shall eat Jezebel by the rampart of Jezreel.

Young's Literal Translation
`And also of Jezebel hath Jehovah spoken, saying, The dogs do eat Jezebel in the bulwark of Jezreel;

Bible in Basic English
And of Jezebel the Lord said, Jezebel will become food for dogs in the heritage of Jezreel.

World English Bible
Of Jezebel also spoke Yahweh, saying, The dogs shall eat Jezebel by the rampart of Jezreel.

English Standard Version
ERROR