和合本
在耶路撒冷作王四十一年。他祖母名叫瑪迦,是押沙龍的女兒。
New International Version
and he reigned in Jerusalem forty-one years. His grandmother's name was Maakah daughter of Abishalom.
King James Version
And forty and one years reigned he in Jerusalem. And his mother's name was Maachah, the daughter of Abishalom.
English Revised Version
And forty and one years reigned he in Jerusalem: and his mother???s name was Maacah the daughter of Abishalom.
Updated King James Version
And forty and one years reigned he in Jerusalem. And his mother???s name was Maachah, the daughter of Abishalom.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And forty and one years reigned he in Jerusalem. And his mother? name was Maachah, the daughter of Abishalom.
American Standard Version
And forty and one years reigned he in Jerusalem: and his mother's name was Maacah the daughter of Abishalom.
Young's Literal Translation
and forty and one years he hath reigned in Jerusalem, and the name of his mother `is' Maachah daughter of Abishalom.
Bible in Basic English
And he was king for forty-one years in Jerusalem; his mother's name was Maacah, the daughter of Abishalom.
World English Bible
Forty-one years reigned he in Jerusalem: and his mother's name was Maacah the daughter of Abishalom.
English Standard Version
ERROR