和合本
拉班說:「今日這石堆作你我中間的證據。」因此這地方名叫迦累得,

New International Version
Laban said, "This heap is a witness between you and me today." That is why it was called Galeed.

King James Version
And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed;

English Revised Version
And Laban said, This heap is witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed:

Updated King James Version
And Laban said, This heap is a witness between me and you this day. Therefore was the name of it called Galeed;

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed;

American Standard Version
And Laban said, This heap is witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed:

Young's Literal Translation
And Laban saith, `This heap `is' witness between me and thee to-day;' therefore hath he called its name Galeed;

Bible in Basic English
And Laban said, These stones are a witness between you and me today. For this reason its name was Galeed,

World English Bible
Laban said, "This heap is witness between me and you this day." Therefore it was named Galeed

English Standard Version
ERROR