和合本
他為那些向自己的神燒香獻祭的外邦女子,就是他娶來的妃嬪也是這樣行。
New International Version
He did the same for all his foreign wives, who burned incense and offered sacrifices to their gods.
King James Version
And likewise did he for all his strange wives, which burnt incense and sacrificed unto their gods.
English Revised Version
And so did he for all his strange wives, which burnt incense and sacrificed unto their gods.
Updated King James Version
And likewise did he for all his strange wives, which burnt incense and sacrificed unto their gods.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And likewise did he for all his strange wives, which burnt incense and sacrificed unto their gods.
American Standard Version
And so did he for all his foreign wives, who burnt incense and sacrificed unto their gods.
Young's Literal Translation
and so he hath done for all his strange women, who are perfuming and sacrificing to their gods.
Bible in Basic English
And so he did for all his strange wives, who made offerings with burning of perfumes to their gods.
World English Bible
So did he for all his foreign wives, who burnt incense and sacrificed to their gods.
English Standard Version
ERROR