和合本
他在這三個勇士裡是最尊貴的,所以作他們的首領,只是不及前三個勇士。
New International Version
Was he not held in greater honor than the Three? He became their commander, even though he was not included among them.
King James Version
Was he not most honorable of three? therefore he was their captain: howbeit he attained not unto the first three.
English Revised Version
Was he not most honourable of the three? therefore he was made their captain: howbeit he attained not unto the first three.
Updated King James Version
Was he not most honourable of three? therefore he was their captain: nevertheless he attained not unto the first three.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Was he not most honourable of three? therefore he was their captain: howbeit he attained not unto the first three.
American Standard Version
Was he not most honorable of the three? therefore he was made their captain: howbeit he attained not unto the `first' three.
Young's Literal Translation
Of the three is he not the honoured? and he becometh their head; and unto the `first' three he hath not come.
Bible in Basic English
Was he not the noblest of the thirty? so he was made their captain: but he was not equal to the first three.
World English Bible
Wasn't he most honorable of the three? therefore he was made their captain: however he didn't attain to the first three.
English Standard Version
ERROR