和合本
大衛的朋友亞基人戶篩去見押沙龍,對他說:「願王萬歲!願王萬歲!」

New International Version
Then Hushai the Arkite, David's confidant, went to Absalom and said to him, "Long live the king! Long live the king!"

King James Version
And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king.

English Revised Version
And it came to pass, when Hushai the Archite, David???s friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king.

Updated King James Version
And it came to pass, when Hushai the Archite, David???s friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And it came to pass, when Hushai the Archite, David? friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king.

American Standard Version
And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, `Long' live the king, `Long' live the king.

Young's Literal Translation
and it cometh to pass, when Hushai the Archite, David's friend, hath come unto Absalom, that Hushai saith unto Absalom, `Let the king live! let the king live!'

Bible in Basic English
Then Hushai the Archite, David's friend, came to Absalom and said, Long life to the king, long life to the king!

World English Bible
It happened, when Hushai the Archite, David's friend, was come to Absalom, that Hushai said to Absalom, Long live the king, Long live the king.

English Standard Version
ERROR