和合本
暗嫩有一個朋友,名叫約拿達,是大衛長兄示米亞的兒子。這約拿達為人極其狡猾;

New International Version
Now Amnon had an adviser named Jonadab son of Shimeah, David's brother. Jonadab was a very shrewd man.

King James Version
But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah David's brother: and Jonadab was a very subtil man.

English Revised Version
But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah David???s brother: and Jonadab was a very subtil man.

Updated King James Version
But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah David???s brother: and Jonadab was a very subtle man.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah David? brother: and Jonadab was a very subtil man.

American Standard Version
But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah, David's brother; and Jonadab was a very subtle man.

Young's Literal Translation
And Amnon hath a friend, and his name `is' Jonadab, son of Shimeah, David's brother, and Jonadab `is' a very wise man,

Bible in Basic English
But Amnon had a friend whose name was Jonadab, the son of Shimeah, David's brother: and Jonadab was a very wise man.

World English Bible
But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah, David's brother; and Jonadab was a very subtle man.

English Standard Version
ERROR