和合本
他就給那地方起名叫伯特利(就是神殿的意思);但那地方起先名叫路斯。
New International Version
He called that place Bethel, though the city used to be called Luz.
King James Version
And he called the name of that place Bethel: but the name of that city was called Luz at the first.
English Revised Version
And he called the name of that place Beth-el: but the name of the city was Luz at the first.
Updated King James Version
And he called the name of that place Bethel: but the name of that city was called Luz at the first.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he called the name of that place Bethel: but the name of that city was called Luz at the first.
American Standard Version
And he called the name of that place Beth-el. But the name of the city was Luz at the first.
Young's Literal Translation
and he calleth the name of that place Bethel, `house of God,' and yet, Luz `is' the name of the city at the first.
Bible in Basic English
And he gave that place the name of Beth-el, but before that time the town was named Luz.
World English Bible
He called the name of that place Bethel, but the name of the city was Luz at the first.
English Standard Version
ERROR