和合本
大衛知道掃羅出來尋索他的命。那時,他住在西弗曠野的樹林裡;
New International Version
While David was at Horesh in the Desert of Ziph, he learned that Saul had come out to take his life.
King James Version
And David saw that Saul was come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in a wood.
English Revised Version
And David saw that Saul was come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in the wood.
Updated King James Version
And David saw that Saul was come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in a wood.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And David saw that Saul was come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in a wood.
American Standard Version
And David saw that Saul was come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in the wood.
Young's Literal Translation
And David seeth that Saul hath come out to seek his life, and David `is' in the wilderness of Ziph, in a forest.
Bible in Basic English
And David was full of fear, in the knowledge that Saul had come out to take his life; and David was in the waste land of Ziph, in Horesh.
World English Bible
David saw that Saul had come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in the wood.
English Standard Version
ERROR