和合本
王說:「你可以問問那幼年人是誰的兒子。」

New International Version
The king said, "Find out whose son this young man is."

King James Version
And the king said, Inquire thou whose son the stripling is.

English Revised Version
And the king said, Inquire thou whose son the stripling is.

Updated King James Version
And the king said, Enquire you whose son the teenager is.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the king said, Inquire thou whose son the stripling is .

American Standard Version
And the king said, Inquire thou whose son the stripling is.

Young's Literal Translation
And the king saith, `Ask thou whose son this `is' -- the young man.'

Bible in Basic English
And the king said, Make search and see whose son this young man is.

World English Bible
The king said, "Inquire whose son the young man is!"

English Standard Version
ERROR