和合本
於是給那地方起名叫波金(就是哭的意思)。眾人在那裡向耶和華獻祭。
New International Version
and they called that place Bokim. There they offered sacrifices to the Lord.
King James Version
And they called the name of that place Bochim: and they sacrificed there unto the LORD.
English Revised Version
And they called the name of that place Bochim: and they sacrificed there unto the LORD.
Updated King James Version
And they called the name of that place Bochim: and they sacrificed there unto the LORD.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And they called the name of that place Bochim: and they sacrificed there unto the LORD.
American Standard Version
And they called the name of that place Bochim: and they sacrificed there unto Jehovah.
Young's Literal Translation
and they call the name of that place Bochim, and sacrifice there to Jehovah.
Bible in Basic English
And they gave that place the name of Bochim, and made offerings there to the Lord.
World English Bible
They called the name of that place Bochim: and they sacrificed there to Yahweh.
English Standard Version
ERROR