和合本
我差遣摩西、亞倫,並照我在埃及中所行的降災與埃及,然後把你們領出來。
New International Version
" 'Then I sent Moses and Aaron, and I afflicted the Egyptians by what I did there, and I brought you out.
King James Version
I sent Moses also and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them: and afterward I brought you out.
English Revised Version
And I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did in the midst thereof: and afterward I brought you out.
Updated King James Version
I sent Moses also and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them: and afterward I brought you out.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
I sent Moses also and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them: and afterward I brought you out.
American Standard Version
And I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did in the midst thereof: and afterward I brought you out.
Young's Literal Translation
And I send Moses and Aaron, and plague Egypt, as I have done in its midst, and afterwards I have brought you out.
Bible in Basic English
And I sent Moses and Aaron, troubling Egypt by all the signs I did among them: and after that I took you out.
World English Bible
I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did in the midst of it: and afterward I brought you out.
English Standard Version
ERROR