和合本
這約不是與我們列祖立的,乃是與我們今日在這裡存活之人立的。
New International Version
It was not with our ancestors that the Lord made this covenant, but with us, with all of us who are alive here today.
King James Version
The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
English Revised Version
The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
Updated King James Version
The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
American Standard Version
Jehovah made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
Young's Literal Translation
not with our fathers hath Jehovah made this covenant, but with us; we -- these -- here to-day -- all of us alive.
Bible in Basic English
The Lord did not make this agreement with our fathers but with us, who are all living and present here today.
World English Bible
Yahweh didn't make this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
English Standard Version
ERROR