和合本
又用細麵伊法十分之一,並搗成的油一欣四分之一,調和作為素祭。
New International Version
together with a grain offering of a tenth of an ephah of the finest flour mixed with a quarter of a hin of oil from pressed olives.
King James Version
And a tenth part of an ephah of flour for a meat offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil.
English Revised Version
and the tenth part of an ephah of fine flour for a meal offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil.
Updated King James Version
And a tenth part of an ephah of flour for a food offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And a tenth part of an ephah of flour for a meat offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil.
American Standard Version
and the tenth part of an ephah of fine flour for a meal-offering, mingled with the fourth part of a hin of beaten oil.
Young's Literal Translation
and a tenth of the ephah of flour for a present, mixed with beaten oil, a fourth of the hin;
Bible in Basic English
And the tenth part of an ephah of the best meal for a meal offering mixed with the fourth part of a hin of clear oil.
World English Bible
and the tenth part of an ephah of fine flour for a meal offering, mixed with the fourth part of a hin of beaten oil.
English Standard Version
ERROR