和合本
雖是這樣,還要拈鬮分地。他們要按著祖宗各支派的名字承受為業。

New International Version
Be sure that the land is distributed by lot. What each group inherits will be according to the names for its ancestral tribe.

King James Version
Notwithstanding the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit.

English Revised Version
Notwithstanding the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit.

Updated King James Version
Notwithstanding the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Notwithstanding the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit.

American Standard Version
Notwithstanding, the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit.

Young's Literal Translation
`Only by lot is the land apportioned, by the names of the tribes of their fathers they inherit;

Bible in Basic English
But let the distribution of the land be made by the decision of the Lord: by the names of the tribes of their fathers let their heritage be given them.

World English Bible
Notwithstanding, the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit.

English Standard Version
ERROR