和合本
交給祭司以利亞撒;他必牽到營外,人就把牛宰在他面前。

New International Version
Give it to Eleazar the priest; it is to be taken outside the camp and slaughtered in his presence.

King James Version
And ye shall give her unto Eleazar the priest, that he may bring her forth without the camp, and one shall slay her before his face:

English Revised Version
and the priest shall take cedar wood, and hyssop, and scarlet, and cast it into the midst of the burning of the heifer.

Updated King James Version
And the priest shall take cedar wood, and hyssop, and scarlet, and cast it into the midst of the burning of the heifer.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the priest shall take cedar wood, and hyssop, and scarlet, and cast it into the midst of the burning of the heifer.

American Standard Version
And ye shall give her unto Eleazar the priest, and he shall bring her forth without the camp, and one shall slay her before his face:

Young's Literal Translation
and ye have given it unto Eleazar the priest, and he hath brought it out unto the outside of the camp, and hath slaughtered it before him.

Bible in Basic English
Give her to Eleazar the priest and let him take her outside the tent-circle and have her put to death before him.

World English Bible
You shall give her to Eleazar the priest, and he shall bring her forth outside of the camp, and one shall kill her before his face:

English Standard Version
ERROR