和合本
摩西就把所有的杖從耶和華面前拿出來,給以色列眾人看;他們看見了,各首領就把自己的杖拿去。
New International Version
Then Moses brought out all the staffs from the Lord's presence to all the Israelites. They looked at them, and each of the leaders took his own staff.
King James Version
And Moses brought out all the rods from before the LORD unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
English Revised Version
And Moses brought out all the rods from before the LORD unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
Updated King James Version
And Moses brought out all the rods from before the LORD unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And Moses brought out all the rods from before the LORD unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
American Standard Version
And Moses brought out all the rods from before Jehovah unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
Young's Literal Translation
and Moses bringeth out all the rods from before Jehovah, unto all the sons of Israel, and they look, and take each his rod.
Bible in Basic English
Then Moses took out all the rods from before the Lord, and gave them back to the children of Israel: and they saw them, and every man took his rod.
World English Bible
Moses brought out all the rods from before Yahweh to all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
English Standard Version
ERROR